Categories
čínské zprávy HSK

nové HSK 3.0 od 1. července 2021

nové HSK 3.0 od 1. července 2021

O tom, jak HSK původně vypadalo a podle čeho se řídí nové HSK 3.0 jsem už psal v minulých dílech seriálu o zkoušce HSK neboli oficiální zkoušce z čínského jazyka pro cizince.

Zdroje: goeastmandarin, Originální čínský dokument

Dnes jsem pro vás připravil informace o zavedení nového testu: dd kdy bude nové HSK 3.0 platit, jak se změnila struktura jednotlivých úrovní a jaké nové požadavky budou muset studenti splnit. Hned na úvod mám dobrou a špatnou zprávu. Ta dobrá je, že se nové HSK 3.0 orientuje na využití čínštiny v reálné každodenní komunikaci, ta špatná je, že se tím požadavky na znalosti zvýšili a nově je nutné umět psát znaky již od úrovně 1.

Studenti, kteří vlastní certifikát HSK 5 a níže by v nové formě testů nedosáhli na lepší než základní stupeň znalostí čínštiny. 

nové HSK 3.0 mají 3 úrovně a 9 stupňů a jsou určeny studentům čínštiny jako druhého jazyka, pro ty, kteří chtějí v Číně žít, studovat nebo pracovat. Pro porovnání s původními HSK 2.0 vydalo ministerstvo školství přehlednou tabulku, ve které je vidět, jak se změnili požadavky na množství slovíček/znaků pro jednotlivé úrovně. Protože však k aktualizaci HSK zkoušek nedošlo po více než 15 let, některá slovíčka jsou zcela nová a některá naopak z testu zmizela. Celkový počet nových slovíček tak může být vyšší než by mohlo z tabulky 1 vyplývat.

Protože však je nové HSK 3.0 zcela novým systémem testování čínštiny a pouhý počet slovíček/znaků je nedostatečným ukazatelem náročnosti a znalostí, jsou k dispozici všechna 4 kritéria (slabiky, znaky, slovíčka, gramatika). Celou statistiku nutných znalostní můžete vidět v tabulce 2. Před lomítkem je počet nových znalostí potřebných na danou úroveň, za lomítkem je celkový součet všech potřebných znalostí.

Jsem rád, že se celý systém od základu změnil. Tak jak byl znalostní test koncipovaný v předchozí verzi zkoušky, vůbec nereflektoval charakteristiky čínského jazyka. Rozdíl mezi znaky a slovy je propastný, slabiky nebyli vůbec brány v potaz a celkově byl test soustředěný výhradně na poslech a čtení.

úroveň (等) HSK 2.0 původní počet slovíček nový počet slovíček rozdíl nové HSK 3.0
HSK 1 150 500 +350 stupeň 1
HSK 2 150/300 772/1272 +972 stupeň 2
HSK 3 300/600 973/2245 +1645 stupeň 3
HSK 4 600/1200 1000/3245 +2045 stupeň 4
HSK 5 1300/2500 1071/4316 +1816 stupeň 5
HSK 6 2500/5000 1140/5456 +456 stupeň 6
není není 5636/11092 není stupně 7-9

Nové HSK je sice náročnější, ale mnohem lépe odráží reálné znalosti čínštiny.

úroveň HSK 3.0 slabiky znaky slova gramatické formy
stupeň 1 269 300 500  48
stupeň 2 199/468 300/600 772/1272 81/129
stupeň 3 140/608 300/900 973/2245 81/210
stupeň 4 116/724 300/1200 1000/3245 76/286
stupeň 5 98/822 300/1500 1071/4316 71/357
stupeň 6 86/908 300/1800 1140/5456 67/424
stupeň 7-9 202/1110 1200/3000 5636 /11 092 148/572

Z tabulek si sami můžete udělat představu a bez příkras lze říct, že nový systém úrovní je co do stránky znalostí mnohem náročnější než ten předchozí. Zároveň je potřeba připomenout, že nebylo výjimkou potkat v Číně zahraniční studenty, kteří i přes absolvování HSK4 nebyli schopni vyprodukovat kloudnou čínskou větu. Takže nové HSK 3.0 se více přiblížili realitě a budou odrážet skutečnou znalost čínštiny.

Popis dovedností na jednotlivých úrovních (等) HSK 3.0

Nejprve si projdeme jazykové schopnosti a dovednosti, které má student ovládat pro splnění požadavků jednotlivých stupňů nové zkoušky HSK 3.0, podrobný popis jednotlivých úrovní 1-9 bude obsahem dalšího článku.

Základní úroveň (初等)

  • Chápat jednoduché čínské texty
  • Účastnit se každodenní konverzace na omezená témata
  • Vyjádřit základní potřeby v oblasti studia, práce a mezilidských vztahů
  • Používání základních větných staveb, jednoduchých vět a frází v komunikaci
  • Základní znalosti čínské kultury a mezikulturních komunikačních dovedností

Střední úroveň (中等)

  • Chápat čínské texty s různými tématy a obsahy
  • Dokázat zahájit a udržovat plynulou konverzaci v čínštině
  • Diskutovat(strukturovaně) o komplikovaných tématech, jako je každodenní život, práce, zaměstnání, sociální a kulturní témata
  • Používat běžné komunikační strategie
  • Dobrá znalost čínské kultury a mezikulturních komunikačních dovedností

Pokročilá úroveň (高等)

  • Porozumět složitým textům na různá témata v různých stylech
  • Pořádat podrobné diskuse na nejrůznější odborná témata
  • Plynule komunikovat o složitých tématech zahrnujících společenský život, akademický výzkum a další oblasti, se skvělou logikou, strukturou a ucelenou organizací textu
  • Důkladné znalosti o čínské kultuře, mezinárodní perspektivu a skvělé mezikulturní komunikační dovednosti
Categories
5X5

5X5 rok online vyučování

5X5 rok online vyučování

Ahoj vespolek,

březen, za kamna vlezem. Je tady jarní měsíc, a zatímco v Číně schůzují soudruzi na výročním zasedání (CZE), já vám i po roce posílám novinky o mém online vyučování, okresním běhání, internetovém čtení a muzice, stále z Čech.

Co dělám:

Zjistil jsem, že už je to rok, co jsem nebyl doma v Číně a pozitiva zatím překonávají negativa, ale v létě se začne lámat chleba. Online učení je skvělá zkouška učitelských i technických schopností. Po roce už máme se studenty dobré návyky, ale objem učiva předávaný online synchronní výukou je potřeba zmenšit. Hodně vařím a experimentuji v kuchyni, dokonce mám domluvené online vaření s kamarádem ze sousedního Německa. Seznam procházek (CZE) se rozšířil na druhou mapu a přibyla také mapa tachovských běžeckých okruhů, které jsem testoval začátkem března.


Co mě zaujalo na Internetu:

Uvolnění režimu pro vstup do Číny (ENG) – Už několik zdrojů (CNBC, BBC, Healthcarenews – ENG) spekuluje o nutnosti zavést vakcinační pass, bez kterého nepůjde cestovat za hranice země. Některé čínské ambasády zatím vydaly tiskovou zprávu o uvolnění režimu pro vstup do země. Na chvíli tak ve mě svitla na děje. Ale den nato mluvčí ministerstva zahraničí upřesnil, že karanténa a testování pro cizince bude zrušena pouze pro ty, kteří jsou naočkovaní vakcínou proti COVID-19 čínské výroby. Takže návrat do Číny se ještě nějakou dobu nekoná.


Kulturní rozdíly:

Ainsley Hariot – tisíc chutí ulice (CZE) – Jestli miluji jídlo a nacházím zálibu ve vaření, tak je to i zásluhou tohohle chlapíka. Ainsley mi v dospívání příblížil kuchyni jako místo, kde je zábava a děje se magie. Jeho pořad „tisíc chutí ulice” (CZE) se soustředí především na street-food, ale s Ainsleym je všechno zábava. Skvělý kuchař, úžasná místa po celém světě…a to jídlo! Taiwanský speciál jsem si užil i díky tomu, že mi připomněl jak moc mi chybí asijská kuchyně.


Na co koukám:

Film: Bliss (CZE) – Surový náhled do života drogově závyslích. Lehce sci-fi, hodně drama, žádná komedie. Výprava je hodně okleštěná a hudba také ničím nezaujme. Ten kdo nikdy netrpěl žádnou závyslostí si dokáže jen těžko představit co se odehrává v hlavě lidí jedoucích na nekonečné horské dráze „štěstí”. Do snímku se promítá současnosná situace (nepokoje v US, závyslost na opioidech (ENG), sociální nerovnosti) a film se tak mění v medium nastavující zrcadlo na spolutvůrce a účastníka. 6/10


Co poslouchám:

Run you – The QuemistsTron (CZE) meets Need for Speed (CZE). Skoro stejně potěšen jako když jsem poprvé uslyšel The Pendulum, nebo The Prodigy. Neskutečný kvalt téhle pecky mě vystřelil do stratosféry a já si ujíždím na těhle beatech společně se všemi sousedy. „Nebudeme se tísnit ve vašich nalajnovaných mantinelech”…Hudba epická, text punk-rockový, elektronický rock ve své ryzí podobě. Tenhle song 10/10, Album 9/10

Kamarádi a přátelé zůstaňte na příjmu. Budu posílat zajímavosti o životě mimo Čínu a online výuce češtiny dál. Dejte vědět, co vás potěšilo a o čem chcete slyšet příště!
 
KMM
 
Categories
5X5

5X5 Happy (牛)Niu Year – Čínský rok Buvola

5X5 Happy (牛)Niu Year – Čínský rok Buvola

Ahoj vespolek,

Únor bílý pole sílí. Je tady nový měsíc, pro Číňany také nový rok – tentokrát je to rok Buvola(Krávy), a já posílám novinky o tom jak cvičím, co čtu na Internetu a na co koukám.

Na co koukám:

Film: 消失的情人节 – Můj ztracený Valentýn (CZE) – Chen Yu Xun se opět vyznamenal a po komedich Vesnice ze které není návratu(Village of no return) a Mistr kuchař(Zone pro site) nám naservíroval další melodramatickou komedii. Zrcadlí se v ní nejen veškerá kulturní klíšé soudobého života střední třídy v Číně, ale především nádhera Taiwanského folkloru. Mě film obnovil vzpomínky na dobu studií na NTUST a cestování po tomto smaragdovém ostrově (CZE). A to hlavně proto, že hlavní hrdinka pracuje na poště, kteru jsem pravidelně navštěvoval…a očividně se moc nezměnila. Jídlo, rodina, vztahy v mixu netradiční romantické komedie, která je vlastně detektivkou. 8/10


Jak cvičím:

Jak napadl sníh, zase jsem vyrazil na procházky po Tachovsku (CZE) a i přes silnou zimu je to náramně ulevující. Zapracoval jsem na trasách, takže jsou přehledně rozděleny podle vzdáleností, pojmenovány a rozděleny na úseky s příslušným popisem(k některým úsekům jsem pořídil i fotografie – klik na určitý úsek). Trasy jsou odstupňovány i barevně od nejjednodušší světle zelené po nejnáročnější červenou. Trasování jsem zautomatizoval pomocí GPS Trackeru (ENG) a díky jednoduché utiliě v google earth (ENG)rychle rozdělil na segmenty. Po cestě poslouchám podcasty, hudbu, nebo telefonuju, ale uvažoval jsem spíš o HW GPS trackeru, aby baterka tolik netrpěla, takže pokud máte zkušenosti a doporučení pošlete mi je. 


Co čtu:

Pekinolog.com (ENG) – rozsáhle analýzi a komentáře čínských politických aktualit. Komentáře zpráv a překlady oficiálních dokumentů čínských úřadů. Přiblížení dění v Číně z hodně jiné perspektivy.

Temný les – Liu Ci Xin 刘慈欣 (CZE) – Druhý díl série “Vzpomínka na zemi“(CZE). Prokousal jsem se fyzikou a historii k druhé knize, ve které prostřednictvím nového hlavního hrdiny 逻辑(Luo Ji, čínsky Logika) procházím abstraktním temným lesem (CZE). Občas si myslím, že autor, který je tak trochu HC nerd se v téhle části vyřádil v kůži našeho Luo Ji a dopřál si alespoň imaginárně to, co v realitě nenachází. K tomu přidejme velmi pozvolné a hodně se vlekoucí posouvání samotného děje, ano invaze přiletí za 400 let, ale rád bych tu knihu do té doby přečetl. Mnoho informací je nadbytečných, dialogy skřípou (kromě těch vnitřních) a autor mi často profesorským tonem vykládá fakta z historie, psychologie, geografie, aviatiky, fyziky atd. 3/5


Co poslouchám:

Dance with the dead – Během hraní naší kampaně na Roll20 (ENG) jsem se dostal spíše k atmosférické hudbě. ALE tenhle elktrickej nářez mě hodně potěšil. Používám ho nejen pro soubojové scény s kultisty v naší kampani Elementálního zla, ale i jako kulisu k práci. Popsal bych to jako SynthMetal nebo Power Metal a ke kostlivcům se to náramně hodí, hororová akce z toho prýští na míle daleko. Veškerá alba na bandzone (ENG) 8/10


Co mě zaujalo na Internetu:

Čínské rádio online (CZE) – na tenhle zdroj propagandy si dávejte pozor. Netvrdím, že se na něm nachází jen lživé informace, pouze všechny zdejší články berte s rezervou a uvědoměním toho, že jsou to čínské oficiální informační kanály přeložené do češtiny. Do osidel Čínské propagandy se tentokrát dostalo HeyRadio, které v rámci relace Barevný svět (CZE) přebírá zprávy „oficiálních” medií a roznáší je na českých vlnách. Pro zprávy z Číny v méně profesionální, ale ověřené kvalitě můžete číst tady na blogu v sekci čínské zprávy

Kamarádi a přátelé zůstaňte na příjmu. Budu posílat zajímavosti o životě mimo Čínu a online výuce češtiny dál. Dejte vědět, co vás potěšilo a o čem chcete slyšet příště!. 新年快乐,牛年愉快.
 
KMM
Martin H